Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Amen |
Amen |
Schlussformel eines Gebets (in Redensart) |
Interjektion |
aus Äpfe Amen |
aus Äpfel Amen |
Buxheim |
l34,3 |
|
#ra <Aus Äpfel Amen!> 'Schluss für heute, ich höre auf' |
1 |
74 |
23 |
 
|
Amen |
Amen |
Schlussformel eines Gebets (in Redensart) |
Interjektion |
ferti ab Amen |
fertig ab Amen |
Eckartshausen |
V27,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "Schluss für heute, ich höre auf" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Amen |
Amen |
Schlussformel eines Gebets (in Redensart) |
Interjektion |
Schluß und Amen |
Schluß und Amen |
Allersberg |
e34,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "Schluss für heute, ich höre auf" |
1 |
74 |
23 |
 
|
ander |
anderes Mal |
spätere Gelegenheit (in Redensart) |
Adj AkkSgN |
a andasmoi wieda |
Ein anderes mal wieder |
Buxheim |
l34,3 |
|
#Gesamtbedeutung: Schluss für heute, die Vollendung wirrd verschoben" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Apfel |
Apfel |
Apfel (in Redensart) |
Interjektion |
aus Äpfe Amen |
aus Äpfel Amen |
Buxheim |
l34,3 |
|
#ra <Aus Äpfel Amen!> 'Schluss für heute, ich höre auf' |
1 |
74 |
23 |
 
|
Apfel |
aus Äpfel |
Schluss jetzt |
Sm NomPl |
aus Öpfel |
aus Äpfel |
Wiesentheid |
Y29,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Apfel |
aus Äpfel |
Schluss jetzt |
Sm NomPl |
aus Äpfe maang gits Bian |
aus Äpfel morgen gibt es Birnen |
Buxheim |
l34,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Apfel |
aus Äpfel |
Schluss jetzt |
Sm NomPl |
so, aus Äpfel |
so, aus Äpfel |
Nürnberg |
c33,5 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
Arsch |
Arsch |
Gesäß (in Redensart) |
Sm DatSg |
etz gut nacht ihr Sorgen leckt mich am arsch bis morgen |
jetzt gute Nacht ihr Sorgen, leckt mich am Arsch bis Morgen |
Reckertshausen |
U30,1 |
|
#Gesamtbedeutung: ich mache für heute Feierabend, ich will heute von allem nichts mehr wissen" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Arsch |
Arsch |
Gesäß (in Redensart) |
Sm DatSg |
Des wosch, für Osch |
das war es für Arsch |
Premeusel |
T36,5 |
|
#Gesamtbedeutung: "jetz ist endlich Schluss" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
aus |
aus |
zu Ende |
Adj präd |
aus iss |
aus ist es |
Bischofsgrün |
V37,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
aus |
aus |
zu Ende |
Adj präd |
itzt is aus sogt die Fra Kraus |
jetzt ist es aus, sagt die Frau Kraus |
Gundlitz |
U36,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
basta |
basta |
Schluss ! |
Interjektion |
döss iss fertich und damit basta |
das ist fertig und damit basta |
Weidenberg |
W37,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
basta |
basta |
Schluss ! |
Interjektion |
Schluß keinen Streich mehr paßta |
Schluß, keinen Streich mehr, basta |
Müdesheim |
W26,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
bequem |
bequem |
angenehm (in Redensart) |
Adv |
paßt waggld hod Luft schmeßt Faltn und sitzt bequem |
passt wackelt und hat Luft schmeißt Falten und sitzt bequem |
Geilsheim |
h30,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Bier |
Bier |
Bier (in Redensart) |
Sn NomSg |
wer sich kaa Seidla Bier zer drinkn getraut, trau sich a kans zer verdejna |
wer sich kein Seidlein Bier zu trinken getraut, traut sich auch keines zu verdienen |
Helmbrechts |
T37,1 |
|
#Gesamtbedeutung: "wer nicht wagt, der nicht gewinnt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Bömmersch |
Frau Bömmersch |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
NaAF DatSg |
etz hömmersch Frau Bömmersch |
jetzt haben wir es Frau Bömmersch |
Frickenhausen |
Z27,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
bravo |
bravo |
gut gemacht ! |
Interjektion |
Bravo |
Bravo |
Bad Kissingen |
T27,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
bringen |
herumbringen |
zu Ende bringen, überstehen (in Redensart) |
Vu PP |
Gottdank dar Togh wär rümmgebracht un widda lauter Mist gemacht |
Gottdank der Tag wäre herumgebracht und wieder lauter Mist gemacht |
Coburg |
S32,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "die Zeit wurde verplempert" |
1 |
74 |
23 |
 
|
brunzen |
brunzen |
urinieren |
Vsw PP |
etzerla, socha Mädli wenn's brunzt habba |
jetzetlein sagen Mädlein wenn sie gebrunzt haben |
Ostheim |
h31,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Butter |
in Butter |
in Ordnung, erfolgreich abgeschlossen |
Sf DatSg |
alles in Butter, Herr Lutter |
alles in Butter, Herr Lutter |
Happurg |
c35,3 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
Dank |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm NomSg |
Gott sei Dank |
Gott sei Dank |
Thalmannsfeld |
h33,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Dank |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm NomSg |
Gott sei Dank |
Gott sei Dank |
Bergen |
h33,3 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
Dank |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm NomSg |
Gott sei Dank |
Gott sei Dank |
Weißenbrunn v.W. |
R33,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Dank |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm NomSg |
Gott sei Dank |
Gott sei Dank |
Bad Kissingen |
T27,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Dank |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm NomSg |
Gott sei Dank |
Gott sei Dank |
Premeusel |
T36,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Dank |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm NomSg |
Gott sei Dank hot des Mädla gsogt |
Gott sei Dank hat das Mädlein gesagt |
Weißenbrunn v.W. |
R33,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Dank |
Gottdank |
Gott sei Dank, Ausdruck der Erleichterung (in Redensart) |
Interjektion |
Gottdank dar Togh wär rümmgebracht un widda lauter Mist gemacht |
Gottdank der Tag wäre herumgebracht und wieder lauter Mist gemacht |
Coburg |
S32,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "die Zeit wurde verplempert" |
1 |
74 |
23 |
 
|
dass |
dass |
dass |
Konjunktion |
aus und ?n Walzer, schaum? dam? hoim kum? |
aus und ein Walzer, schauen wir daß wir heim kommen |
Schirnding |
U40,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
dienen |
verdienen |
durch Arbeit erwerben (in Redensart) |
Vsw Inf |
wer sich kaa Seidla Bier zer drinkn getraut, trau sich a kans zer verdejna |
wer sich kein Seidlein Bier zu trinken getraut, traut sich auch keines zu verdienen |
Helmbrechts |
T37,1 |
|
#Gesamtbedeutung: "wer nicht wagt, der nicht gewinnt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Docke |
hindockeln |
Arbeit erfolgreich abschließen |
Vsw PP |
des hobi hīdocklt |
das habe ich hingedockelt |
Flachslanden |
d30,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
drehen |
zugedreht |
fertig, beendet |
Adj präd |
etz is zoudreht |
jetzt ist zugedreht |
Kornburg |
d33,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Ecke |
Ecke |
Winkel eines Raums (in Redensart) |
Sf AkkSg |
jetzt werf? m? d? Hamm? in dī Eck? |
jetzt werfen wir den Hammer in die Ecke |
Reistenhausen |
Y22,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "jetzt machen wir Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
ehe |
eher |
bevor (in Redensart) |
Konj |
dees wärn glei hamm, är daß die Katz a Ei le'icht und wenn sie scha in Ne'ist hockt |
das werden gleich haben, eher daß die Katze ein Ei legt und wenn sie schon im Nest hockt |
Scheinfeld |
Z29,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "damit sind wir ganz schnell fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Ei |
Ei |
Ei (in Redensart) |
Sn AkkSg |
dees wärn glei hamm, är daß die Katz a Ei le'icht und wenn sie scha in Ne'ist hockt |
das werden gleich haben, eher daß die Katze ein Ei legt und wenn sie schon im Nest hockt |
Scheinfeld |
Z29,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "damit sind wir ganz schnell fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Ende |
Ende |
Abschluss (in Redensart) |
Sn NomSg |
Ende gut alles gut |
Ende gut alles gut |
Hartenstein |
a36,7 |
|
#Gesamtbedeutung: "Hauptsache das Ergebnis stimmt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Ende |
Ende |
Abschluss (in Redensart) |
Sn NomSg |
Ende gut, alles gut |
Ende gut, alles gut |
Ickelheim |
c29,2 |
|
#Gesamtbedeutung: "Hauptsache das Ergebnis stimmt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Ende |
Ende |
Abschluss (in Redensart) |
Sn NomSg |
Ende gut, alles gut |
Ende gut, alles gut |
Aich |
e31,3 |
nichts besonderes bekannt, man sagt öfters ... |
#Gesamtbedeutung: "Hauptsache das Ergebnis stimmt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Ende |
Ende |
Abschluss (in Redensart) |
Sn NomSg |
Ende gut, alles gut |
Ende gut, alles gut |
Heubsch |
V35,4 |
|
#Gesamtbedeutung: "Hauptsache das Ergebnis stimmt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
erst |
zuerst |
am Anfang, als Erstes (in Redensart) |
Adv |
hätt me den zuerst gesägt, wär me schneller fertiggewesen |
hätten wir den zuerst gesägt, wären wir schneller fertig gewesen |
Ahorn |
T32,2 |
beim Holz sägen den letzten Prügel |
#Gesamtbedeutung: "das war das letzte Stück Arbeit, man hätte es gleich tun können." Scherzhafte Bemerkung nach langwieriger, monotoner Arbeit |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
erst |
zuerst |
am Anfang, als Erstes (in Redensart) |
Adv |
dös häit mer zerscht nemma solln |
das hätten wir zuerst nehmen sollen |
Beerbach |
e32,8 |
das letzte Stück |
#Gesamtbedeutung: "das war das letzte Stück Arbeit, man hätte es gleich tun können." Scherzhafte Bemerkung nach langwieriger, monotoner Arbeit |
1 |
74 |
23 |
 
|
erst |
zuerst |
am Anfang, als Erstes (in Redensart) |
Adv |
hätt'me den zuerst gepackt |
hätten wir den zuerst gepackt |
Ahorn |
T32,2 |
beim Säcke laden den letzten |
#Gesamtbedeutung: "das war das letzte Stück Arbeit, man hätte es gleich tun können." Scherzhafte Bemerkung nach langwieriger, monotoner Arbeit |
1 |
74 |
23 |
 
|
essen |
Essen |
Mahlzeit (in Redensart) |
Sn DatSg |
für m Assa hengt msch Maul noach m assa is mr faul |
vor dem Essen hängt man das Maul, nach dem Essen ist man faul |
Gambach |
V25,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "Für schwere Arbeit ist eigentlich nie der richtige Zeitpunkt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
falten |
Falte |
Falte (in Redensart) |
Sf AkkPl |
paßt waggld hod Luft schmeßt Faltn und sitzt bequem |
passt wackelt und hat Luft schmeißt Falten und sitzt bequem |
Geilsheim |
h30,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
faul |
faul |
träge (in Redensart) |
Adj präd |
für m Assa hengt msch Maul noach m assa is mr faul |
vor dem Essen hängt man das Maul, nach dem Essen ist man faul |
Gambach |
V25,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "Für schwere Arbeit ist eigentlich nie der richtige Zeitpunkt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Feier |
Feierabend |
Ende der Tagesarbeit |
Sm NomSg |
Feieramd |
Feierabend |
Emskirchen |
b31,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Feier |
Feierabend |
Ende der Tagesarbeit |
Sm NomSg |
Feierāmd |
Feierabend |
Emskirchen |
b31,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Feier |
Feierabend |
Ende der Tagesarbeit |
Sm NomSg |
Feiäamd |
Feierabend |
Reichenbach b.Teuschnitz |
Q35,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Feier |
Feierabend |
Ende der Tagesarbeit |
Sm NomSg |
Feierabnd is |
Feierabend ist |
Langenzenn |
c31,3 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
Feier |
Feierabend |
Ende der Tagesarbeit |
Sm NomSg |
Schluß Feierabend |
Schluß Feierabend |
Müdesheim |
W26,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Feier |
Feierabend |
Ende der Tagesarbeit |
Sm NomSg |
schluß und Feieramd |
Schluß und Feierabend |
Regelsbach |
d32,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Feier |
Feierabend |
Ende der Tagesarbeit |
Sm NomSg |
Feieromd is a schenns wort |
Feierabend ist ein schönes Wort |
Boxau |
c30,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
fertig |
Adj präd |
endlich fätich |
Endlich fertig |
Premeusel |
T36,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
fertig (in Redensart) |
Adj präd |
hätt me den zuerst gesägt, wär me schneller fertiggewesen |
hätten wir den zuerst gesägt, wären wir schneller fertig gewesen |
Ahorn |
T32,2 |
beim Holz sägen den letzten Prügel |
#Gesamtbedeutung: "das war das letzte Stück Arbeit, man hätte es gleich tun können." Scherzhafte Bemerkung nach langwieriger, monotoner Arbeit |
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
fertig (in Redensart) |
Adj präd |
dös häit mer zerscht nemma solln |
das hätten wir zuerst nehmen sollen |
Beerbach |
e32,8 |
das letzte Stück |
#Gesamtbedeutung: "das war das letzte Stück Arbeit, man hätte es gleich tun können." Scherzhafte Bemerkung nach langwieriger, monotoner Arbeit |
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
fertig, Schluss (in Redensart) |
Interjektion |
ferti ab Amen |
fertig ab Amen |
Eckartshausen |
V27,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "Schluss für heute, ich höre auf" |
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
dos hätt mer fertich |
das hätten wir fertig |
Maibach |
U28,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
döss iss fertich und damit basta |
das ist fertig und damit basta |
Weidenberg |
W37,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
färri semma |
fertig sind wir |
Kornburg |
d33,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
ferti sämmä |
fertig sind wir |
Altendorf |
Y33,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
is scho ferti |
ist schon fertig |
Altendorf |
Y33,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
mer sen förti |
wir sind fertig |
Amorbach |
a22,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
wir saan Fertig |
wir sind fertig |
Aumühle |
e30,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
mir sahn fartig |
wir sind fertig |
Scheuerfeld |
S32,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
ferti sen ma gama |
fertig sind wir, gehen wir |
Wolkersdorf |
d33,4 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
etz hemmer ferti |
jetzt sind wir fertig |
Gunzenhausen |
g31,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
hammers gschafft samma fertig |
haben wir es geschafft, sind wir fertig |
Draisendorf |
S39,4 |
sind wir |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
ferti aus its Schluß |
fertig aus ist es Schluß |
Geldersheim |
V27,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet |
Adj präd |
host's g'seh'n, is scho ferti ! |
hast du es gesehen, ist schon fertig |
Altendorf |
Y33,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
paßt und die Ärbat is firti, soll mas flicka a glei? |
passt und die Arbeit ist fertig, sollen wir es flicken auch gleich |
Geilsheim |
h30,6 |
oder Maschder? (Meister) |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
ferdich is der Lagg |
fertig ist der Lack |
Hof |
S38,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
fertich is der Lack |
fertig ist der Lack |
Laineck |
W36,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
sou aus un fäddi iss dr Läx |
so, aus und fertig ist der Läx |
Ippesheim |
a28,8 |
was das Lax bedeutet weiss ich selbst nicht, Ra, wenn etwas fertig ist und nicht mehr viel Umstände macht |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
so - fertig is der Lack |
so, fertig ist der Lack |
Spalt |
f32,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
un fäddi iss dr Lax |
und fertig ist der Lax |
Ippesheim |
a28,8 |
was das Lax bedeutet weiss ich selbst nicht, Ra, wenn etwas fertig ist und nicht mehr viel Umstände macht |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
feddi is di Laubm |
fertig ist die Laube |
Kammerstein |
e32,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
fertich is die Laube |
fertig ist die Laube |
Laineck |
W36,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
und fertig ist die Laube |
und fertig ist die Laube |
Gottsfeld |
X36,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
Schluß jetzt, fertig is die Laube |
Schluß jetzt, fertig ist die Laube |
Neustadt a.d.Saale |
S28,1 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
ferti bis aufs Leima |
fertig bis auf das Leimen |
Mainstockheim |
Y27,9 |
Leimen, 1. mit der Arbeit, 2. den körperlichen Zustand |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
Master, die Ärwet is färtich dörfich es reperiern afang |
Meister, die Arbeit ist fertig, darf ich das Reparieren anfangen? |
Coburg |
S32,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
ferti it a schäs Wort |
fertig ist ein schönes Wort |
Enheim |
a27,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
Fertig ist ein schönes Wort |
fertig ist ein schönes Wort |
Langenzenn |
c31,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
ferdi is a schöns Wort |
fertig ist ein schönes Wort |
Hürbel a.Wald |
d29,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
ab und en Walzer, mer sen ferti |
ab und ein Walzer, wir sind fertig |
Himmelstadt |
W25,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fertig |
fertig |
vollendet, beendet (in Redensart) |
Adj präd |
fertig ist die Wichs |
fertig ist die Wichse |
Oehrberg |
S26,8 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
flicken |
flicken |
reparieren |
Vsw Inf |
paßt und die Ärbat is firti, soll mas flicka a glei? |
passt und die Arbeit ist fertig, sollen wir es flicken auch gleich |
Geilsheim |
h30,6 |
oder Maschder? (Meister) |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Frau |
Frau |
Frau (in Redensart) |
S NomSg |
is worn Frau Horn |
ist es geworden Frau Horn |
Rehau |
T39,1 |
|
#ra <ist worn Frau Horn>; 'ist es gelungen, gut geworden' |
1 |
74 |
23 |
 
|
Frau |
Fräulein |
Anrede für unverheiratete Frau |
Sn NomSg |
des hättemer Frein Kättemer |
das hätten wir, Fräulein Kättemer |
Wildenholz |
f28,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Freund |
Freund |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
Sm NomSg |
etz hammers fraind |
jetzt haben wir es freund |
Kornburg |
d33,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Friedrich |
Vetter Frieder |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
NaAm NomSg |
des wääsch wiede Vette Friede |
das wäre es wieder Vetter Frieder |
Fesselsdorf |
V34,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "na also, wir sind fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
froh |
froh |
erleichtert, erfreut |
Adj präd |
bin froh |
bin froh |
Geschwand |
Z34,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
fünf |
achtundfünfzig |
58 Punkte beim Kartenspiel |
Kardinalzahl |
achtafuchzg mer höwas |
58 wir haben es |
Obernbreit |
a27,3 |
58 Augen beim Schafkopf reichen, wenn man den "alten" den Eichelober hat |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is u. gor is |
aus ist es und gar ist es |
Obernbreit |
a27,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is und goar is |
aus ist es und gar ist es |
Ezelheim |
a29,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is und gar is |
aus ist es und gar ist es |
Hartenstein |
a36,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is gor is |
aus ist es und gar ist es |
Allersberg |
e34,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is und gor is |
aus ist es und gar ist es |
Heubsch |
V35,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is und gor is |
aus ist es und gar ist es |
Bärnreuth |
V37,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus ids und goor ids |
aus ist es und gar ist es |
Reupelsdorf |
Y28,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is und goa is |
aus ist es und gar ist es |
Eggolsheim |
Y33,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus und gar is |
aus und gar ist es |
Altendorf |
Y33,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
ämal ma-uß goa und a Ra-uh sä |
Einmal muß es gar sein und eine Ruhe sein |
Langenaltheim |
k32,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is und goer is und schōd is daß woehr is |
aus ist es und gar ist es und schade ist es daß es wahr ist |
Rothenburg o.d.T. |
d28,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is und gor is und schod is daß wohr is |
aus ist es und gar ist es und schade ist es daß es wahr ist |
Buxheim |
l34,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is und gar ist und schadn daß wahr is |
aus ist es und gar ist es und schade ist es daß es wahr ist |
Kirchlauter |
V31,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is und gor is, schod is dass wor is |
aus ist es und gar ist es, schade ist es, daß es wahr ist |
Neuendettelsau |
e31,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
Schuß is aus is goar is und a Schand daß woar is |
Schluß ist es aus ist es gar ist es und eine Schande, daß es wahr ist |
Trautskirchen |
c30,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus itz und gor itz mei Schåtz dar häßt Moritz |
aus ist es und gar ist es mein Schatz der heißt Moritz |
Stadelschwarzach |
X28,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is Schluß is goä is |
aus ist es Schluß ist es gar ist es |
Roßdorf a.Forst |
X32,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
aus is und gor is und schee is daß wōr is |
aus ist es und gar ist es und schön ist es daß es wahr ist |
Harsdorf |
V36,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
beendet, zuende |
Adj präd |
går is wenn's wåhr is |
Gar ist es, wenn es wahr ist |
Neustadt a.d.Saale |
S28,1 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
gar |
gar |
fertig |
Adj präd |
des werr ma glai gōr hōm |
das werden wir gleich gar haben |
Neustadt a.d.Aisch |
b30,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Geduld |
Geduld |
Ausdauer, Stehvermögen |
Sf DatSg |
midd Geduld un Schbuggä .. |
mit Geduld und Spucke |
Dressendorf |
W36,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gehen |
gehen |
weggehen |
Vu 1Pl |
ferti sen ma gama |
fertig sind wir, gehen wir |
Wolkersdorf |
d33,4 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
gehen |
gehen |
weggehen |
Vu 1Pl |
semmersch no gemmersch |
sind wir es, dann gehen wir es |
Zedtwitz |
R38,5 |
sind wir alle zusammen, dann gehen wir los |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gehen |
gehen |
weggehen, nach Hause gehen |
Vu 1Pl |
etz h?mmärs g?mmärs |
jetzt haben wir es gehen wir es |
Peulendorf |
W33,4 |
jetzt haben wird's gehen wir |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gehen |
heimgehen |
nachhause gehen, in den Feierabend gehen |
Vu 1Pl |
heim?s, gem? h?im |
hätten wir es gehen wir heim |
Schirnding |
U40,7 |
hatten wir's gehen wir heim |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gehen |
nach hause gehen |
heimgehen, weggehen |
Vu 3Sg |
etz gieht die Katz noch Haus |
jetzt geht die Katze nach Hause |
Kehlbach |
Q34,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
gehen |
weitergehen |
weggehen |
Vu 1Pl |
gen mer weiter Herr (Frau) Schneider |
gehen wir weiter Herr (Frau) Schneider |
Rieneck |
U24,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Geiß |
Geiß |
Ziege (in Redensart) |
Sf DatSg |
so etz is dera Gaß scho gschtreit |
so jetzt ist derer Geiß schon gestreut |
Obertrubach |
Z35,4 |
Geiß, gestreut |
#Gesamtbedeutung: "jetzt sind wir damit fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
geritzt |
geritzt |
fertig, erledigt |
Adj präd |
die Sach is geritzt |
die Sache ist geritzt |
Schwand |
e29,7 |
|
Wolf, 1746 <die Sache ist geritzt> die (unsaubere, lichtscheue) Angelegenheit ist erledigt"; www.redensarten-index.de 15.11.2018 <Das Die Sache ist geritzt> "wird gemacht, Einverstanden Die Herkunft der Redensart ist unklar...Die ursprüngliche Bedeutung.. "der Beschluss ist durch Bluteid besiegelt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
gescheit |
gescheit |
klug, vernünftig |
Adj präd |
viel za ball werst oalt ower viel za spät gscheit |
viel zu bald wirst alt aber viel zu spät gescheit |
Röthelbach |
W36,2 |
|
#tangential |
1 |
74 |
23 |
 
|
Gott |
Gott |
Gott (in Redensart) |
Sm DatSg |
Gott seis gedrommeld und gepfiffen |
Gott sei es getrommelt und gepfiffen |
Mörlach |
f34,5 |
|
#Gesamtbedeutung: "Gott sei Dank!" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Gott |
Gott |
Gott (in Redensart) |
Sm DatSg |
Gott sei getrummelt un gepĕffe |
Gott sei getrommelt und gepfiffen |
Kälberau |
U21,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "Gott sei Dank!" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Gott |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm DatSg |
Gott sei Dank |
Gott sei Dank |
Thalmannsfeld |
h33,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Gott |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm DatSg |
Gott sei Dank |
Gott sei Dank |
Bergen |
h33,3 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
Gott |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm DatSg |
Gott sei Dank |
Gott sei Dank |
Weißenbrunn v.W. |
R33,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Gott |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm DatSg |
Gott sei Dank |
Gott sei Dank |
Bad Kissingen |
T27,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Gott |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm DatSg |
Gott sei Dank |
Gott sei Dank |
Premeusel |
T36,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Gott |
Gott sei Dank |
gut, dass es vorbei ist, Ausdruck der Erleichterung |
Sm DatSg |
Gott sei Dank hot des Mädla gsogt |
Gott sei Dank hat das Mädlein gesagt |
Weißenbrunn v.W. |
R33,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Gott |
Gottdank |
Gott sei Dank, Ausdruck der Erleichterung (in Redensart) |
Interjektion |
Gottdank dar Togh wär rümmgebracht un widda lauter Mist gemacht |
Gottdank der Tag wäre herumgebracht und wieder lauter Mist gemacht |
Coburg |
S32,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "die Zeit wurde verplempert" |
1 |
74 |
23 |
 
|
greinen |
greinen |
weinen (in Redensart) |
Vst PP |
wide wos geto und nje gegrinna |
wieder etwas getan und nicht gegrinnen |
Zeyern |
S35,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "wir haben es geschafft und sind froh darüber" |
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
fertig sein |
Vu 1PlKonjunktiv |
des häet ma witter Herr Dr. |
das hätten wir wieder Herr Doktor |
Oestheim |
e28,4 |
|
#Gesamtbedeutung: "so, jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
dös hamme |
das haben wir |
Hassenberg |
S34,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
des homm e |
das haben wir |
Freiberg |
U32,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1PlKonj |
des häit mer |
das hätten wir |
Kammerstein |
e32,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1PlKonj |
dös hättma |
das hätten wir |
Buxheim |
l34,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1PlKonj |
des het ma |
das hätten wir |
Wurlitz |
S38,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1PlKonj |
des haet mr etz |
das hätten wir jetzt |
Schnelldorf |
f28,4 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1PlKonj |
des hädd mer widder |
das hätten wir wieder |
Trautskirchen |
c30,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1PlKonj |
dis hēitn ma widder |
das hätten wir wieder |
Bergen |
h33,3 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1PlKonj |
des heitme widde |
das hätten wir wieder |
Wilhelmsthal |
S35,1 |
hätten |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1PlKonj |
dös hejt me widde |
das hätten wir wieder |
Mitwitz |
T34,1 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1PlKonj |
des hätt mr widr amal |
das hätten wir wieder einmal |
Bad Windsheim |
b29,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1PlKonj |
des hetm? we2i2d? ?mol |
das hätten wir wieder einmal |
Issigau |
R37,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1PlKonj |
dös he-it me widde àmol |
das hätten wir wieder einmal |
Gestungshausen |
T34,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
Hemmers |
haben wir es |
Markt Herrnsheim |
a28,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hemmers |
haben wir es |
Marktbergel |
c29,4 |
auch schon begegnet |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammers |
haben wir es |
Neuhöflein |
d31,5 |
Arbeit getan, oder unerwartet schneller fertig |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hemmers |
haben wir es |
Neuhöflein |
d31,5 |
Arbeit geschafft oder unerwartet schneller fertig |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
Hammers |
haben wir es |
Effelter |
R35,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammersch |
haben wir es |
Schwarzenbach a.d.Saale |
T38,2 |
frage, ohne zusatz |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hōm?s |
haben wir es |
Schirnding |
U40,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammäsch |
haben wir es |
Königsberg |
V30,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammersch |
haben wir es |
Kolmsdorf |
X31,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammers nou widder |
haben wir es nach wieder |
Treuchtlingen |
i32,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hewwe mers widder |
haben wir es wieder |
Amorbach |
a22,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammers wider |
haben wir es wieder |
Schopfloch |
g28,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammersch widdr |
haben wir es wieder |
Weißenbrunn v.W. |
R33,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammësch widdë |
haben wir es wieder |
Einberg |
S33,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammers wieder |
haben wir es wieder |
Leisau |
V37,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hámmrs wieder |
haben wir es wieder |
Zettmannsdorf |
X30,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hömmersch wieder |
haben wir es wieder |
Randersacker |
Y26,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammers widdera moll |
haben wir es wieder einmal |
Rehau |
T39,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hömmerschg widr ä mol |
haben wir es wieder einmal |
Ramsthal |
U27,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammers widder emal |
haben wir es wieder einmal |
Gerolzhofen |
X29,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hammers |
jetzt haben wir es |
Langenzenn |
c31,3 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hemmers |
jetzt haben wir es |
Mitteldachstetten |
d29,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
e'itz hammers |
jetzt haben wir es |
Eismannsberg |
d35,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hemmers |
jetzt haben wir es |
Dombühl |
e28,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hemmers |
jetzt haben wir es |
Schwand |
e29,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
jetz hämmer's |
jetzt haben wir es |
Aumühle |
e30,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hemmers |
jetzt haben wir es |
Schnelldorf |
f28,4 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hammers |
jetzt haben wir es |
Heidenheim |
h31,8 |
nur gebräuchlich |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hammers |
jetzt haben wir es |
Thalmannsfeld |
h33,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etza hammas |
jetzt haben wir es |
Berg |
R37,6 |
haben wir es |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etza hammes |
jetzt haben wir es |
Marktleuthen |
U38,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
jetzt haom mersch |
jetzt haben wir es |
Karlstein |
V21,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hetz hammers |
jetzt haben wir es |
Oberspiesheim |
W28,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hammers |
jetzt haben wir es |
Burglesau |
W33,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hammas |
jetzt haben wir es |
Allersdorf |
Y35,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
jetzt hammers |
jetzt haben wir es |
Geschwand |
Z34,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hommers widder |
jetzt haben wir es wieder |
Heideck |
g33,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
so hemmers wieder |
so haben wir es wieder |
Mitteldachstetten |
d29,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
sou etz hemmrsch |
so jetzt haben wir es |
Ippesheim |
a28,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
so itz hommas |
so jetzt haben wir es |
Kühlenfels |
Z35,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
so hammers wieda |
so, haben wir es wieder |
Cottenbach |
W36,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
so ēi-tz hommers |
so, jetzt haben wir es |
Bergen |
h33,3 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
so iaz hammer's |
so, jetzt haben wir es |
Hüssingen |
i31,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
so nu hammersch |
so, nun haben wir es |
Lempertshausen |
R31,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
mir hömms |
wir haben es |
Maibach |
U28,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
mer hamms und jetzt hats uns |
wir haben es und jetzt hat es uns |
Reichenberg |
Z26,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
mir huan's wieder ämoal |
wir haben es wieder einmal |
Mittelsinn |
T24,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hömmersch Frau Bömmersch |
jetzt haben wir es Frau Bömmersch |
Frickenhausen |
Z27,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
etz hammers fraind |
jetzt haben wir es freund |
Kornburg |
d33,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
heim?s, gem? h?im |
hätten wir es gehen wir heim |
Schirnding |
U40,7 |
hatten wir's gehen wir heim |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
füä heint heät mäs widdä |
für heute hätten wir es wieder |
Metzlesberg |
f29,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
Homers Kumpel |
haben wir es Kumpel |
Oberhaidelbach |
c35,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammers herr lammers |
haben wir es Herr Lammers |
Röthelbach |
W36,2 |
|
#vu |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammers Herr Lammers |
haben wir es, Herr Lammers |
Weißenohe |
a34,5 |
ja |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 3Sg |
hat ihn sagt der Martin |
hat ihn sagt der Martin |
Mörnsheim |
k33,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammer glei, machmer morgn |
haben wir gleich, machen wir morgen |
Dombühl |
e28,9 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hommes baggmes - hommes widde baggmes widde |
haben wir es packen wir es - haben wir es wieder packen wir es wieder |
Altenkunstadt |
U34,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
Schluß etz hammers |
Schluß, jetzt haben wir es |
Wartenfels |
T35,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
sigst es dees hamm mir glei ghood |
siehst du es, das haben wir gleich gehabt |
Scheinfeld |
Z29,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
Thommes då hommes |
Thomas, da haben wir es |
Neustadt a.d.Saale |
S28,1 |
Thomas haben wir es |
|
2 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben |
geschafft haben, fertig sein |
Vu 1Pl |
hammersch no dammersch |
haben wir es dann tun wir es |
Zedtwitz |
R38,5 |
wenn wir alles haben, dann packen wir es an |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
haben |
haben wir es |
Ansage des Auftakts |
Vu 1Pl |
hommas |
haben wir es |
Gößweinstein |
Y35,7 |
der Auftakt bei Musikkappellen nicht 1, 2, 3 sondern ... = sind wir fertig |
|
2 |
74 |
23 |
 
|
halten |
halten |
fest sein, nicht wackeln (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
paßt hält und is warm |
passt hält und ist warm |
Wampen |
V39,3 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Hammer |
Hammer |
Werkzeug (in Redensart) |
Sm AkkSg |
jetzt werf? m? d? Hamm? in dī Eck? |
jetzt werfen wir den Hammer in die Ecke |
Reistenhausen |
Y22,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "jetzt machen wir Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
hängen |
das Maul hängen |
Hunger haben, daher nicht leistungsfähig sein (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
für m Assa hengt msch Maul noach m assa is mr faul |
vor dem Essen hängt man das Maul, nach dem Essen ist man faul |
Gambach |
V25,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "Für schwere Arbeit ist eigentlich nie der richtige Zeitpunkt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
hauen |
herabhauen |
herabfallen (in Redensart) |
V 3Sg |
ezät hauts än Riemä roh |
jetzt haut es den Riemen herab |
Sassanfahrt |
Y32,3 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Haus |
nach hause gehen |
heimgehen, weggehen |
Vu 3Sg |
etz gieht die Katz noch Haus |
jetzt geht die Katze nach Hause |
Kehlbach |
Q34,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
heim |
heimgehen |
nachhause gehen, in den Feierabend gehen |
Vu 1Pl |
heim?s, gem? h?im |
hätten wir es gehen wir heim |
Schirnding |
U40,7 |
hatten wir's gehen wir heim |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
heim |
heimkommen |
nachhause gehen, in den Feierabend gehen |
Vst Inf |
aus und ?n Walzer, schaum? dam? hoim kum? |
aus und ein Walzer, schauen wir daß wir heim kommen |
Schirnding |
U40,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Herr |
Herr Dr. |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
Sm NomSg |
des häet ma witter Herr Dr. |
das hätten wir wieder Herr Doktor |
Oestheim |
e28,4 |
|
#Gesamtbedeutung: "so, jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
herum |
herumbringen |
zu Ende bringen, überstehen (in Redensart) |
Vu PP |
Gottdank dar Togh wär rümmgebracht un widda lauter Mist gemacht |
Gottdank der Tag wäre herumgebracht und wieder lauter Mist gemacht |
Coburg |
S32,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "die Zeit wurde verplempert" |
1 |
74 |
23 |
 
|
herunter |
herunterwerfen |
abwerfen (in Redensart) |
Vst PP |
hamm d? Ri?̄m? runn?geworf? |
haben den Riemen heruntergeworfen |
Reistenhausen |
Y22,9 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
herunter |
herunterwerfen |
abwerfen (in Redensart) |
Vst 1Pl |
jetzt werf? m ? d? Ri?̄m? runne |
jetzt werfen wir den Riemen herunter |
Reistenhausen |
Y22,9 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
heute |
heunt |
heute |
Adv |
füä heint heät mäs widdä |
für heunt hätten wir es wieder |
Metzlesberg |
f29,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
hören |
aufhören |
Schluss machen |
Vsw PP |
aufghärt |
aufgehört |
Emskirchen |
b31,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Horn |
Horn |
|
NaAF NomSg |
is worn Frau Horn |
ist es geworden Frau Horn |
Rehau |
T39,1 |
|
#ra <ist worn Frau Horn> 'ist es gelungen, gut geworden' |
1 |
74 |
23 |
 
|
hunt |
hunten |
unten (in Redensart) |
Adv |
jetzt is d? Ri?̄me hunne |
jetzt ist der Riemen hunten |
Reistenhausen |
Y22,9 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
jetzt |
jetzelein |
jetzt |
Adv |
soderla etzala |
sodelein, jetzetlein |
Worzeldorf |
d33,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
jetzt |
jetzelein |
nun |
Adv |
itzäla håmmäs |
jetzetlein haben wir es |
Kupferberg |
U36,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
jetzt |
jetzet |
nun |
Adv |
etzat hammas |
jetzet haben wir es |
Weidenberg |
W37,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
jetzt |
jetzet |
nun |
Adv |
izet hammers gschafft |
jetzet haben wir es geschafft |
Döbra |
S36,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
jetzt |
jetzetlein |
jetzt |
Adv |
soodäla, etzätla |
sodelein jetzetlein |
Stücht |
X34,4 |
unbekannt außer ... |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
jetzt |
jetzetlein |
jetzt, es ist so weit |
Interjektion |
etzetla sogn die Kinner, wenn si gschiss'n ham |
jetzetlein sagen die Kinder, wenn sie geschissen haben |
Obernbreit |
a27,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
jetzt |
jetzetlein |
jetzt, es ist so weit |
Interjektion |
etzerla, socha Mädli wenn's brunzt habba |
jetzetlein sagen Mädlein swenn sie gebrunzt haben |
Ostheim |
h31,7 |
|
#sl |
1 |
74 |
23 |
 
|
jetzt |
jetzetlein |
nun |
Adv |
etzertla hom mers |
jetzetlein haben wir es |
Reichelsdorf |
d33,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
jetzt |
jetzetlein |
nun |
Adv |
edzädla hommäs widdä |
jetzetlein haben wir es wieder |
Zirndorf |
c32,6 |
nichts bekannt, man sagt nur: |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
jetzt |
jetzetlein |
nun |
Adv |
itzetla is gschäng |
jetzetlein ist es geschehen |
Altdrossenfeld |
V35,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
jetzt |
jetzetlein |
nun |
Adv |
soderla etzertla hommers |
sodelein, jetzetlein haben wir es |
Kulmbach |
U35,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
jetzt |
jetzt |
nun |
Adv |
itzt is aus sogt die Fra Kraus |
jetzt ist es aus, sagt die Frau Kraus |
Gundlitz |
U36,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
juchhei |
juchhei |
hurra |
Interjektion |
juchhei es is väbei |
juchhei es ist vorbei |
Coburg |
S32,9 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
Julius |
Julius |
fiktiver Briefpartner (in Redensart) |
NaAm NomSg |
Schluß und Kuß, dein Julius |
Schluß und Kuß, dein Julius |
Presseck |
T36,1 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Kättemer |
Kättemer |
fiktiver Nachname (in Redensart) |
NaAF NomSg |
des hättemer Frein Kättemer |
das hätten wir, Fräulein Kättemer |
Wildenholz |
f28,4 |
|
#Gesamtbedeutung: "na also, wir sind fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Katze |
Katze |
Katze (in Redensart) |
Sf NomSg |
dees wärn glei hamm, är daß die Katz a Ei le'icht und wenn sie scha in Ne'ist hockt |
das werden gleich haben, eher daß die Katze ein Ei legt und wenn sie schon im Nest hockt |
Scheinfeld |
Z29,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "damit sind wir ganz schnell fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Katze |
Katze |
Katze (in Redensart) |
Sf NomSg |
etz gieht die Katz noch Haus |
jetzt geht die Katze nach Hause |
Kehlbach |
Q34,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Kind |
Kind |
Kind |
Sn NomPl |
etzetla sogn die Kinner, wenn si gschiss'n ham |
jetzetlein sagen die Kinder, wenn sie geschissen haben |
Obernbreit |
a27,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Kind |
Kind |
Kleinkind (in Redensart) |
Sn NomSg |
des Kind wär gschauklt |
das Kind wäre geschaukelt |
Kammerstein |
e32,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Knecht |
Knecht |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
Sm NomSg |
so>u is räschd mo̢n Gnäschd |
so ist es recht mein Knecht |
Großostheim |
W21,8 |
wenn einer etwas gut gemacht hat |
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
kommen |
heimkommen |
nachhause gehen, in den Feierabend gehen |
Vst Inf |
aus und ?n Walzer, schaum? dam? hoim kum? |
aus und ein Walzer, schauen wir daß wir heim kommen |
Schirnding |
U40,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
koperneckisch |
koperneckisch |
"seltsam" |
Adj präd |
kopernäkisch |
koperneckisch |
Schwabach |
e33,1 |
seltsam, kommt von Kopernikus |
#tangential, streicht Vorgabe durch |
1 |
74 |
23 |
 
|
Kraus |
Frau Kraus |
fiktive Person (in Redensart) |
NaAF NomSg |
itzt is aus sogt die Fra Kraus |
jetzt ist es aus, sagt die Frau Kraus |
Gundlitz |
U36,6 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Kuss |
Kuss |
Kuss (in Redensart) |
Sm NomSg |
Schluß und Kuß, dein Julius |
Schluss und Kuss, dein Julius |
Presseck |
T36,1 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lack |
Lack |
Lack, Farbe (in Redensart) |
Sm NomSg |
ferdich is der Lagg |
fertig ist der Lack |
Hof |
S38,2 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lack |
Lack |
Lack, Farbe (in Redensart) |
Sm NomSg |
fertich is der Lack |
fertig ist der Lack |
Laineck |
W36,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Lack |
Lack |
Lack, Farbe (in Redensart) |
Sm NomSg |
so - fertig is der Lack |
so, fertig ist der Lack |
Spalt |
f32,8 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lack |
Lacks |
Lack, Farbe (in Redensart) |
Sm NomSg |
un fäddi iss dr Lax |
und fertig ist der Lax |
Ippesheim |
a28,8 |
was das Lax bedeutet weiss ich selbst nicht, Ra, wenn etwas fertig ist und nicht mehr viel Umstände macht |
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lack |
Läcks |
Lack, Farbe (in Redensart) |
Sm NomSg |
sou aus un fäddi iss dr Läx |
so, aus und fertig ist der Läx |
Ippesheim |
a28,8 |
was das Lax bedeutet weiss ich selbst nicht, Ra, wenn etwas fertig ist und nicht mehr viel Umstände macht |
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lammers |
Herr Lammers |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
NaAF NomSg |
hammers herr lammers |
haben wir es Herr Lammers |
Röthelbach |
W36,2 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend"bestätigt nur Vorgabe |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lammers |
Herr Lammers |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
NaAF NomSg |
hammers Herr Lammers |
haben wir es, Herr Lammers |
Weißenohe |
a34,5 |
ja |
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend"#bestätigt nur Vorgabe |
1 |
74 |
23 |
 
|
langen |
langen |
ausreichen, genug sein |
Vsw 3Sg |
heit langt mersch |
heute langt mir es |
Streit a.M. |
Y22,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Laub |
Laube |
kleines Gebäude, Gartenhaus (in Redensart) |
Sf NomSg |
feddi is di Laubm |
fertig ist die Laube |
Kammerstein |
e32,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Laub |
Laube |
kleines Gebäude, Gartenhaus (in Redensart) |
Sf NomSg |
fertich is die Laube |
fertig ist die Laube |
Laineck |
W36,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Laub |
Laube |
kleines Gebäude, Gartenhaus (in Redensart) |
Sf NomSg |
und fertig ist die Laube |
und fertig ist die Laube |
Gottsfeld |
X36,8 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Laub |
Laube |
kleines Gebäude, Gartenhaus (in Redensart) |
Sf NomSg |
Schluß jetzt, fertig is die Laube |
Schluß jetzt, fertig ist die Laube |
Neustadt a.d.Saale |
S28,1 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
2 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
lecken |
leck mich am Arsch |
lass mich in Ruhe (in Redensart) |
Vsw ImpPl |
etz gut nacht ihr Sorgen leckt mich am arsch bis morgen |
jetzt gute Nacht ihr Sorgen, leckt mich am Arsch bis Morgen |
Reckertshausen |
U30,1 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
legen |
legen |
ein Ei legen (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
dees wärn glei hamm, är daß die Katz a Ei le'icht und wenn sie scha in Ne'ist hockt |
das werden gleich haben, eher daß die Katze ein Ei legt und wenn sie schon im Nest hockt |
Scheinfeld |
Z29,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "damit sind wir ganz schnell fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Leim |
Leimen |
zusammenkleben, fixieren (in Redensart) |
Sn AkkSg |
ferti bis aufs Leima |
fertig bis auf das Leimen |
Mainstockheim |
Y27,9 |
Leimen, 1. mit der Arbeit, 2. den körperlichen Zustand |
#Gesamtbedeutung: "die Arbeit ist nahezu getan, auch: er ist sehr erschöpft" |
1 |
74 |
23 |
 
|
letzt |
letzter Streich |
letzte Arbeit an diesem Tag, an diesem Auftrag |
Adj NomSgM |
des war der letzte Streich |
des war der letzte Streich |
Langenaltheim |
k32,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Leute |
Leute |
fiktive Gesprächspartner (in Redensart) |
SPl NomSg |
des wo:s ihr Lait |
das war es ihr Leute |
Pittersdorf |
X36,1 |
|
#Gesamtbedeutung: "jetz ist Schluss" |
2 |
74 |
23 |
 
|
Luft |
Luft haben |
locker sein, nicht zu fest angebracht sein (in Redensart) |
Sf AkkSg |
paßt waggld hod Luft schmeßt Faltn und sitzt bequem |
passt wackelt und hat Luft schmeißt Falten und sitzt bequem |
Geilsheim |
h30,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Luft |
Luft haben |
locker sein, nicht zu fest angebracht sein (in Redensart) |
Sf AkkSg |
paßt sitzt hat Luft |
passt sitzt hat Luft |
Wallenfels |
S35,9 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Luft |
Luft haben |
locker sein, nicht zu fest angebracht sein (in Redensart) |
Sf AkkSg |
sitzd baßd und had Lufd |
sitzt, passt und hat Luft |
Regelsbach |
d32,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Luft |
Luft haben |
locker sein, nicht zu fest angebracht sein (in Redensart) |
Sf AkkSg |
paßt wackelt und hat Luft |
passt wackelt und hat Luft |
Nürnberg |
c33,5 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
2 |
74 |
23 |
 
|
Luft |
Luft haben |
locker sein, nicht zu fest angebracht sein (in Redensart) |
Sf AkkSg |
bast waggelt und had Luft |
passt wackelt und hat Luft |
Dombühl |
e28,9 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
2 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Luft |
Luft haben |
locker sein, nicht zu fest angebracht sein (in Redensart) |
Sf AkkSg |
baßt wacklt und hat luft |
passt wackelt und hat Luft |
Schwabach |
e33,1 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
2 |
74 |
23 |
 
|
Lutter |
Lutter |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
NaAF NomSg |
alles in Butter, Herr Lutter |
alles in Butter, Herr Lutter |
Happurg |
c35,3 |
|
#Gesamtbedeutung: "alles in Ordnung, Arbeit erfolgreich beendet" |
2 |
74 |
23 |
 
|
Mädchen |
Mädlein |
Mädchen, junge Frau |
Sn NomSg |
Gott sei Dank hot des Mädla gsogt |
Gott sei Dank hat das Mädlein gesagt |
Weißenbrunn v.W. |
R33,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Mädchen |
Mädlein |
Mädchen, weibliches Kind |
Sn NomPl |
etzerla, socha Mädli wenn's brunzt habba |
jetzetlein sagen Mädlein swenn sie gebrunzt haben |
Ostheim |
h31,7 |
|
#sl |
1 |
74 |
23 |
 
|
Martin |
Martin |
fiktive Person (in Redensart) |
NaAm NomSg |
hat ihn sagt der Martin |
hat ihn sagt der Martin |
Mörnsheim |
k33,4 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Mauer |
Maurer |
Maurer (in Redensart) |
Sm nomSg |
meine Werke folgen mir noch, sagte der Maurer, als die Wand einfiel |
meine Werke folgen mir nach, sagte der Maurer, als die Wand einfiel |
Regelsbach |
d32,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Maul |
das Maul hängen |
Hunger haben, daher nicht leistungsfähig sein (in Redensart) |
Sn AkkSg |
für m Assa hengt msch Maul noach m assa is mr faul |
vor dem Essen hängt man das Maul, nach dem Essen ist man faul |
Gambach |
V25,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "Für schwere Arbeit ist eigentlich nie der richtige Zeitpunkt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Maus |
Maus |
Maus (in Redensart) |
Sf DatSg |
aus mit dä Maus |
aus mit der Maus |
Kehlbach |
Q34,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "jetzt ist Schluss" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Maus |
Maus |
Maus (in Redensart) |
Sf DatSg |
aus mit der Maus |
aus mit der Maus |
Pittersdorf |
X36,1 |
|
#Gesamtbedeutung: "jetzt ist Schluss" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Meister |
Meister |
Handwerksmeister |
Sm NomSg |
Maschder |
Meister |
Geilsheim |
h30,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Meister |
Meister |
Handwerksmeister (in Redensart) |
Sm NomSg |
Master, die Ärwet is färtich dörfich es reperiern afang |
Meister, die Arbeit ist fertig, darf ich das Reparieren anfangen? |
Coburg |
S32,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "wir haben Pfusch gemacht" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Mist |
Mist |
unnütze Tätigkeit (in Redensart) |
Sm AkkSg |
Gottdank dar Togh wär rümmgebracht un widda lauter Mist gemacht |
Gottdank der Tag wäre herumgebracht und wieder lauter Mist gemacht |
Coburg |
S32,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "die Zeit wurde verplempert" |
1 |
74 |
23 |
 
|
mögen |
mögen |
Lust haben |
Vu 1Sg |
Schluß etz etz moch i nemme |
Schluß jetzt, jetzt mag ich nicht mehr |
Langenaltheim |
k32,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
morgen |
morgen |
morgen, am nächsten Tag (in Redensart) |
Adv |
aus Äpfe maang gits Bian |
aus Äpfel morgen gibt es Birnen |
Buxheim |
l34,3 |
|
#Gesamtbedeutung: "Schluss für heute, morgen fangen wir etwas anderes an" |
1 |
74 |
23 |
 
|
morgen |
morgen |
morgen, am nächsten Tag (in Redensart) |
Adv |
des machma morng |
das machen wir morgen |
Neustadt a.d.Aisch |
b30,3 |
|
#Gesamtbedeutun. "das schieben wir erstmal auf" |
1 |
74 |
23 |
 
|
morgen |
morgen |
morgen, am nächsten Tag (in Redensart) |
Adv |
hammer glei, machmer morgn |
haben wir gleich, machen wir morgen |
Dombühl |
e28,9 |
|
#Gesamtbedeutun. "das schieben wir erstmal auf" |
2 |
74 |
23 |
 
|
Moritz |
Moritz |
fiktive Person (in Redensart) |
NaAm NomSg |
aus itz und gor itz mei Schåtz dar häßt Moritz |
aus ist es und gar ist es mein Schatz der heißt Moritz |
Stadelschwarzach |
X28,9 |
|
#Gesamtbedeutung "jetzt ist Schluss" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Nachbar |
Herr Nachbar |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
Sm NomSg |
das hätten wir geschafft Herr Nachbar |
das hätten wir geschafft Herr Nachbar |
Bühler |
V26,7 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Nacht |
gute Nacht |
Absciedsgruß am Abend (in Redensart) |
Sf AkkSg |
etz gut nacht ihr Sorgen leckt mich am arsch bis morgen |
jetzt gute Nacht ihr Sorgen, leckt mich am Arsch bis Morgen |
Reckertshausen |
U30,1 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
nehmen |
nehmen |
sich vornehmen, in Angriff nehmen |
Vst Inf |
dös häit mer zerscht nemma solln |
das hätten wir zuerst nehmen sollen |
Beerbach |
e32,8 |
das letzte Stück |
#Gesamtbedeutung: "das war das letzte Stück Arbeit, man hätte es gleich tun können." Scherzhafte Bemerkung nach langwieriger, monotoner Arbeit |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Nest |
Nest |
Nest (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
dees wärn glei hamm, är daß die Katz a Ei le'icht und wenn sie scha in Ne'ist hockt |
das werden gleich haben, eher daß die Katze ein Ei legt und wenn sie schon im Nest hockt |
Scheinfeld |
Z29,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "damit sind wir ganz schnell fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
nun |
nun |
jetzt |
Adv |
nu hammers gschafft |
nun haben wir es geschafft |
Scheuerfeld |
S32,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Nuss |
Nuss |
Nuss (in Redensart) |
Sf DatSg |
Schluß mit der Nuß |
Schluss mit der Nuss |
Emskirchen |
b31,3 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Nuss |
Nuss |
Nuss (in Redensart) |
Sf NomSg |
Schluß, die Nuß |
Schluss, die Nuss |
Ketschenbach |
S33,2 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
packen |
packen |
sich vornehmen, in Angriff nehmen |
Adv |
hätt'me den zuerst gepackt |
hätten wir den zuerst gepackt |
Ahorn |
T32,2 |
beim Säcke laden den letzten |
#Gesamtbedeutung: "das war das letzte Stück Arbeit, man hätte es gleich tun können." Scherzhafte Bemerkung nach langwieriger, monotoner Arbeit |
1 |
74 |
23 |
 
|
packen |
packen |
weggehen (in Redensart) |
Vsw 1Pl |
hommes baggmes - hommes widde baggmes widde |
haben wir es packen wir es - haben wir es wieder packen wir es wieder |
Altenkunstadt |
U34,5 |
|
#die Arbeit ist fertig, wir gehen nach Hause" |
1 |
74 |
23 |
 
|
passen |
passen |
die richtige Größe haben (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
paßt waggld hod Luft schmeßt Faltn und sitzt bequem |
passt wackelt und hat Luft schmeißt Falten und sitzt bequem |
Geilsheim |
h30,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
passen |
passen |
die richtige Größe haben (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
paßt hält und is warm |
passt hält und ist warm |
Wampen |
V39,3 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
passen |
passen |
die richtige Größe haben (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
paßt sitzt hat Luft |
passt sitzt hat Luft |
Wallenfels |
S35,9 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
passen |
passen |
die richtige Größe haben (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
sitzd baßd und had Lufd |
sitzt, passt und hat Luft |
Regelsbach |
d32,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
passen |
passen |
die richtige Größe haben (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
paßt wackelt und hat Luft |
passt wackelt und hat Luft |
Nürnberg |
c33,5 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
2 |
74 |
23 |
 
|
passen |
passen |
die richtige Größe haben (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
bast waggelt und had Luft |
passt wackelt und hat Luft |
Dombühl |
e28,9 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
2 |
74 |
23 |
 
|
passen |
passen |
die richtige Größe haben (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
baßt wacklt und hat luft |
passt wackelt und hat Luft |
Schwabach |
e33,1 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
2 |
74 |
23 |
 
|
passen |
passen |
in Ordnung sein (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
paßt und die Ärbat is firti, soll mas flicka a glei? |
passt und die Arbeit ist fertig, sollen wir es flicken auch gleich |
Geilsheim |
h30,6 |
oder Maschder? (Meister) |
#Gesamtbedeutung: "wir haben Pfusch gemacht" |
1 |
74 |
23 |
 
|
pfeifen |
pfeifen |
pfeifen (in Redensart) |
Vst PP |
Gott seis gedrommeld und gepfiffen |
Gott sei es getrommelt und gepfiffen |
Mörlach |
f34,5 |
|
#Gesamtbedeutung: "Gott sei Dank!" |
1 |
74 |
23 |
 
|
pfeifen |
pfeifen |
pfeifen (in Redensart) |
Vst PP |
Gott sei getrummelt un gepĕffe |
Gott sei getrommelt und gepfiffen |
Kälberau |
U21,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "Gott sei Dank!" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Punkt |
Punkt, Schluss |
aus, Ende ! |
Sm NomSg |
Punkt, Schluß |
Punkt, Schluss |
Bärnreuth |
V37,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
recht |
recht |
richtig, gut (in Redensart) |
Adj präd |
so>u is räschd mo̢n Gnäschd |
so ist es recht mein Knecht |
Großostheim |
W21,8 |
wenn einer etwas gut gemacht hat |
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
reparieren |
Reparieren |
flicken, nachbessern (in Redensart) |
Sn AkkSg |
Master, die Ärwet is färtich dörfich es reperiern afang |
Meister, die Arbeit ist fertig, darf ich das Reparieren anfangen? |
Coburg |
S32,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "wir haben Pfusch gemacht" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Riemen |
Riemen |
Riemen eines Zuggeschirrs (in Redensart) |
Sm AkkSg |
ezät hauts än Riemä roh |
jetzt haut es den Riemen herab |
Sassanfahrt |
Y32,3 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Riemen |
Riemen |
Riemen eines Zuggeschirrs (in Redensart) |
Sm NomSg |
jetzt is d? Ri?̄me hunne |
jetzt ist der Riemen hunten |
Reistenhausen |
Y22,9 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Riemen |
Riemen |
Riemen eines Zuggeschirrs (in Redensart) |
Sm AkkSg |
hamm d? Ri?̄m? runn?geworf? |
haben den Riemen heruntergeworfen |
Reistenhausen |
Y22,9 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Riemen |
Riemen |
Riemen eines Zuggeschirrs (in Redensart) |
Sm AkkSg |
jetzt werf? m ? d? Ri?̄m? runne |
jetzt werfen wir den Riemen herunter |
Reistenhausen |
Y22,9 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Ruhe |
Ruhe |
Arbeitsende, Feierabend |
Sf NomSg |
a Ruh muß sei |
Eine Ruhe muß sein |
Eggolsheim |
Y33,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Ruhe |
Ruhe |
Arbeitsende, Feierabend |
Sf NomSg |
ämal ma-uß goa und a Ra-uh sä |
Einmal muß es gar sein und eine Ruhe sein |
Langenaltheim |
k32,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Ruhe |
Ruhe |
Arbeitsende, Feierabend |
Sf NomSg |
und etz muß a Ruh sei |
und jetzt muß eine Ruhe sein |
Trautskirchen |
c30,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Sache |
Sache |
Aufgabe, Arbeit |
Sf NomSg |
die Sach is geritzt |
die Sache ist geritzt |
Schwand |
e29,7 |
|
Wolf, 1746 <die Sache ist geritzt> die (unsaubere, lichtscheue) Angelegenheit ist erledigt"; www.redensarten-index.de 15.11.2018 <Das Die Sache ist geritzt> "wird gemacht, Einverstanden Die Herkunft der Redensart ist unklar...Die ursprüngliche Bedeutung.. "der Beschluss ist durch Bluteid besiegelt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
sägen |
sägen |
Holz mit der Säge zerkleinern (in Redensart) |
Vsw PP |
hätt me den zuerst gesägt, wär me schneller fertiggewesen |
hätten wir den zuerst gesägt, wären wir schneller fertig gewesen |
Ahorn |
T32,2 |
beim Holz sägen den letzten Prügel |
#Gesamtbedeutung: "das war das letzte Stück Arbeit, man hätte es gleich tun können." Scherzhafte Bemerkung nach langwieriger, monotoner Arbeit |
1 |
74 |
23 |
 
|
schade |
schade |
bedauerlich (in Redensart) |
Adj präd |
Schluß is gar is schad daß nit wahr is |
Schluß ist es gar ist es schade daß es nicht wahr ist |
Reichenberg |
Z26,2 |
das hätten wir |
#Gesamtbedeutung "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
schade |
schade |
bedauerlich (in Redensart) |
Adj präd |
aus is und goer is und schōd is daß woehr is |
aus ist es und gar ist es und schade ist es daß es wahr ist |
Rothenburg o.d.T. |
d28,4 |
|
#Gesamtbedeutung "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
schade |
schade |
bedauerlich (in Redensart) |
Adj präd |
aus is und gor is und schod is daß wohr is |
aus ist es und gar ist es und schade ist es daß es wahr ist |
Buxheim |
l34,3 |
|
#Gesamtbedeutung "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
schade |
schade |
bedauerlich (in Redensart) |
Adj präd |
aus is und gar ist und schadn daß wahr is |
aus ist es und gar ist es und schade ist es daß es wahr ist |
Kirchlauter |
V31,4 |
|
#Gesamtbedeutung "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
schade |
schade |
bedauerlich (in Redensart) |
Adj präd |
aus is und gor is, schod is dass wor is |
aus ist es und gar ist es, schade ist es, daß es wahr ist |
Neuendettelsau |
e31,6 |
|
#Gesamtbedeutung "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
endlich hammas gschafft |
Endlich haben wir es geschafft |
Weidenberg |
W37,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
des hammä gschaffd |
das haben wir geschafft |
Reichenbach b.Teuschnitz |
Q35,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
dos hömmer gschafft |
das haben wir geschafft |
Eßleben |
W27,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
dees hammä gschaffd |
das haben wir geschafft |
Dressendorf |
W36,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
des homa wieda gschafft |
das haben wir wieder geschafft |
Happurg |
c35,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
des hätt mer amol wieder gschafft |
das hätten wir einmal wieder geschafft |
Stadtsteinach |
U36,1 |
oder ha°m |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
dos hätt mer gschafft |
das hätten wir geschafft |
Maibach |
U28,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
des hätt me gschafft |
das hätten wir geschafft |
Hochstadt a.M. |
U34,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
dees hätt merr gschafft |
das hätten wir geschafft |
Altdrossenfeld |
V35,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
des hätte mr gschafft |
das hätten wir geschafft |
Unterpleichfeld |
X27,4 |
sonst keine bes. RW bekannt |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
dåås hata mr gschåfft |
das hätten wir geschafft |
Holzkirchhausen |
Y25,7 |
wird häufig gesagt. ...hr. lammers unbekannt |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
des wöe gschafft |
das wäre geschafft |
Wallenfels |
S35,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
dos wäar gschafft |
das wäre geschafft |
Eßleben |
W27,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
hamm?s gschafft |
haben wir es geschafft |
Issigau |
R37,5 |
lustig? |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
hömmers gschafft |
haben wir es geschafft |
Thundorf |
T28,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
hammer's gschafft |
haben wir es geschafft |
Maßbach |
T28,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
hemmers gschafft |
haben wir es geschafft |
Wenschdorf |
Z22,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
hammers gschafft für heit |
haben wir es geschafft für heute |
Wellerstadt |
Z33,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
hammers gschafft samma fertig |
haben wir es geschafft, sind wir fertig |
Draisendorf |
S39,4 |
sind wir |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
hebbe mers widder mol gschafft |
haben wir es wieder einmal geschafft |
Dorfprozelten |
Y23,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
hammers wieder schafft |
haben wir es wieder geschafft |
Schönbrunn |
V31,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
heut hammer wieder gschafft |
heute haben wir wieder geschafft |
Illenschwang |
h29,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
hurra ich hobbs gschafft |
hurra ich habe es geschafft |
Weidenberg |
W37,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
izet hammers gschafft |
jetzet haben wir es geschafft |
Döbra |
S36,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
etz hemmers gschaft |
jetzt haben wir es geschafft |
Rockenbach |
a30,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
jetzt hammörs gschafft |
jetzt haben wir es geschafft |
Ehingen |
g30,7 |
nichts zu erfahren außer das Gewöhnliche ... |
#Kommentar bezieht sich auf die Erhebungsumstände |
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
ez hemmers gschafft |
jetzt haben wir es geschafft |
Fürnheim |
h30,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
etz hammers gschafft |
jetzt haben wir es geschafft |
Geyern |
h33,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
jetzt hommesch g'schafft |
jetzt haben wir es geschafft |
Steinberg |
S35,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
itzt hammersch gschaft |
jetzt haben wir es geschafft |
Reinersreuth |
U38,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
etz hammers gschafft |
jetzt haben wir es geschafft |
Kreuzwertheim |
Y24,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
etz hämm mersch gschafft |
jetzt haben wir es geschafft |
Roßbrunn |
Y25,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
ets hammers gschafft |
jetzt haben wir es geschafft |
Segnitz |
Z27,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
jetz hammers wieder gschaft |
jetzt haben wir es wieder geschafft |
Hochholz |
k33,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
jeds hättmers widr amal für heit gschaffd |
jetzt hätten wir es wieder einmal für heute geschafft |
Bad Windsheim |
b29,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
so, deß wār widder g'schafft |
so, das wäre wieder geschafft |
Wendelstein |
d33,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
wir habens geschaft |
wir haben es geschafft |
Kleingesee |
Z35,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen |
Vsw PP |
jetz hommer gschafft Herr Vetter |
jetzt haben wir geschafft Herr Vetter |
Bürglein |
d31,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung efolgreich abschließen (in Redensart) |
Vsw PP |
nu hammers gschafft |
nun haben wir es geschafft |
Scheuerfeld |
S32,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung erfolgreich abschließen |
Vsw PP |
endlich hömm mers gschafft |
Endlich haben wir es geschafft |
Thundorf |
T28,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schaffen |
schaffen |
nach großer Anstrengung erfolgreich abschließen (in Redensart) |
Vsw PP |
das hätten wir geschafft Herr Nachbar |
das hätten wir geschafft Herr Nachbar |
Bühler |
V26,7 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Schande |
Schande |
Schande (in Redensart) |
Sf NomSg |
Schluß is aus is goar is und a Schand daß woar is |
Schluß ist es aus ist es gar ist es und eine Schande, daß es wahr ist |
Trautskirchen |
c30,5 |
|
#Gesamtbedeutung: "jetzt ist leider Schluss" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Schatz |
Schatz |
Freund, Liebhaber (in Redensart) |
Sm NomSg |
aus itz und gor itz mei Schåtz dar häßt Moritz |
aus ist es und gar ist es mein Schatz der heißt Moritz |
Stadelschwarzach |
X28,9 |
|
#Gesamtbedeutung "jetzt ist Schluss" |
1 |
74 |
23 |
 
|
schauen |
geschaut |
geschafft, fertig |
Adj präd |
gschaud is |
geschaut ist |
Neustadt a.d.Aisch |
b30,3 |
Sinn: geschafft ist es |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schauen |
schauen |
für etwas sorgen, sich mit etwas beeilen |
Vsw 1Pl |
aus und ?n Walzer, schaum? dam? hoim kum? |
aus und ein Walzer, schauen wir daß wir heim kommen |
Schirnding |
U40,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Schaukel |
schaukeln |
in den Schlaf wiegen (in Redensart) |
Vsw PP |
des Kind wär gschauklt |
das Kind wäre geschaukelt |
Kammerstein |
e32,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Scheiß |
scheißen |
koten |
Vst PP |
etzetla sogn die Kinner, wenn si gschiss'n ham |
jetzetlein sagen die Kinder, wenn sie geschissen haben |
Obernbreit |
a27,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
Schichtl |
Schichtl |
Name eines Schaustellers am Oktoberfest (in Redensart) |
NaAF DatSg |
aus is's baim Schichdl |
aus ist es beim Schichtl |
Dressendorf |
W36,3 |
|
#Gesamtbedeutung "jetzt ist Schluss" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Schluss |
Schluss |
Ende |
Sm NomSg |
Schluß etz etz moch i nemme |
Schluß jetzt, jetzt mag ich nicht mehr |
Langenaltheim |
k32,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Schluss |
Schluss |
Ende (in Redensart) |
Interjektion |
Schluß und Amen |
Schluß und Amen |
Allersberg |
e34,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "Schluss für heute, ich höre auf" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Schluss |
Schluss |
Ende (in Redensart) |
Sm NomSg |
Schluß und Kuß, dein Julius |
Schluss und Kuss, dein Julius |
Presseck |
T36,1 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Schluss |
Schluss |
Ende (in Redensart) |
Sm NomSg |
Schluß mit der Nuß |
Schluss mit der Nuss |
Emskirchen |
b31,3 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Schluss |
Schluss |
Ende (in Redensart) |
Sm NomSg |
Schluß, die Nuß |
Schluss, die Nuss |
Ketschenbach |
S33,2 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
schmeißen |
schmeißen |
Falten werfen, von Kleidungsstück (in Redensart) |
Sf AkkPl |
paßt waggld hod Luft schmeßt Faltn und sitzt bequem |
passt wackelt und hat Luft schmeißt Falten und sitzt bequem |
Geilsheim |
h30,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Schneider |
Herr Schneider |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
NaAF NomSg |
gen mer weiter Herr (Frau) Schneider |
gehen wir weiter Herr (Frau) Schneider |
Rieneck |
U24,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
schon |
schon |
bereits (in Redensart) |
Adv |
dees wärn glei hamm, är daß die Katz a Ei le'icht und wenn sie scha in Ne'ist hockt |
das werden gleich haben, eher daß die Katze ein Ei legt und wenn sie schon im Nest hockt |
Scheinfeld |
Z29,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "damit sind wir ganz schnell fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
sehen |
sehen |
bemerken, einsehen |
Vu 2Sg |
sigst es dees hamm mir glei ghood |
siehst du es, das haben wir gleich gehabt |
Scheinfeld |
Z29,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
sehen |
sehen |
wahrnehmen, bemerken |
Vst PP |
host's g'seh'n, is scho ferti ! |
hast du es gesehen, ist schon fertig |
Altendorf |
Y33,4 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Seidel |
Seidlein |
Viertel Liter eines Getränks (in Redensart) |
Sn AkkSg |
wer sich kaa Seidla Bier zer drinkn getraut, trau sich a kans zer verdejna |
wer sich kein Seidlein Bier zu trinken getraut, traut sich auch keines zu verdienen |
Helmbrechts |
T37,1 |
|
#Gesamtbedeutung: "wer nicht wagt, der nicht gewinnt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
sein |
sein |
fertig sein, beendet sein (in Redensart) |
Vu 3SgKonj |
des wääsch wiede Vette Friede |
das wäre es wieder Vetter Frieder |
Fesselsdorf |
V34,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "na also, wir sind fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
sein |
sein |
fertig sein, bereit sein |
Vu 1Pl |
semmersch no gemmersch |
sind wir es, dann gehen wir es |
Zedtwitz |
R38,5 |
sind wir alle zusammen, dann gehen wir los |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
sein |
sein |
fertig sein, vorbei sein |
Vu 3SgPrät |
dös wosch |
das war es |
Hassenberg |
S34,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
sein |
sein |
fertig sein, vorbei sein |
Vu 3SgKonj |
dös wärs |
das wäre es |
Ehingen |
g30,7 |
nichts zu erfahren außer das Gewöhnliche |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
sein |
sein |
fertig sein, vorbei sein |
Vu 3SgKonj |
des wärs für heut |
das wäre es für heute |
Breitendiel |
Z22,7 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
sein |
sein |
fertig sein, vorbei sein |
Vu PP |
dos wärsch gawast |
das wäre es gewest |
Gramschatz |
W26,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
sein |
sein |
fertig sein, vorbei sein |
Vu 1Pl |
semmersch |
sind wir es |
Schwarzenbach a.d.Saale |
T38,2 |
sind wir fertig? ohne zusatz, seltener |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
sein |
sein |
fertig sein, vorbei sein |
Vu 3SgPrät |
sou des woaesch |
so das war es |
Erlach |
Z27,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
sein |
sein |
sein |
VuKop 1Pl |
etz hemmer ferti |
jetzt sind wir fertig |
Gunzenhausen |
g31,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
sein |
sein |
sein |
VuKop 3SgKonj |
dos wärsch gawast |
das wäre es gewest |
Gramschatz |
W26,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
sitzen |
sitzen |
passen, von Kleidungstück (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
paßt waggld hod Luft schmeßt Faltn und sitzt bequem |
passt wackelt und hat Luft schmeißt Falten und sitzt bequem |
Geilsheim |
h30,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
sitzen |
sitzen |
passen, z.B. von Kleidungstück (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
paßt sitzt hat Luft |
passt sitzt hat Luft |
Wallenfels |
S35,9 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
sitzen |
sitzen |
passen, z.B. von Kleidungstück (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
sitzd baßd und had Lufd |
sitzt, passt und hat Luft |
Regelsbach |
d32,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
so |
sodelein |
na also |
Interjektion |
soodäla, etzätla |
sodelein jetzetlein |
Stücht |
X34,4 |
unbekannt außer ... |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
so |
sodelein |
na also |
Interjektion |
soderla etzala |
sodelein, jetzetlein |
Worzeldorf |
d33,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
so |
sodelein |
na also |
Interjektion |
soderla etzertla hommers |
sodelein, jetzetlein haben wir es |
Kulmbach |
U35,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
so |
sodelein |
na also |
Interjektion |
soderla |
sodelein |
Hof |
S38,2 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
sollen |
sollen |
sollen, müssen |
VuMod Inf |
hätt me den zuerst gesägt, wär me schneller fertiggewesen |
hätten wir den zuerst gesägt, wären wir schneller fertig gewesen |
Ahorn |
T32,2 |
beim Holz sägen den letzten Prügel |
#Gesamtbedeutung: "das war das letzte Stück Arbeit, man hätte es gleich tun können." Scherzhafte Bemerkung nach langwieriger, monotoner Arbeit |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
sollen |
sollen |
sollen, müssen |
VuMod Inf |
dös häit mer zerscht nemma solln |
das hätten wir zuerst nehmen sollen |
Beerbach |
e32,8 |
das letzte Stück |
#Gesamtbedeutung: "das war das letzte Stück Arbeit, man hätte es gleich tun können." Scherzhafte Bemerkung nach langwieriger, monotoner Arbeit |
1 |
74 |
23 |
 
|
sorgen |
Sorge |
Angst, Problem (in Redensart) |
Sf NomPl |
Gute Nacht ihr Sorsche l.m. A. bis morrsche |
Gute Nacht ihr Sorgen leckt mich am Arsch bis morgen |
Karlstein |
V21,4 |
|
#Gesamtbedeutung: ich mache für heute Feierabend, ich will heute von allem nichts mehr wissen" |
1 |
74 |
23 |
 
|
spucken |
Geduld und Spucke |
Ausdauer, Stehvermögen (in Redensart) |
Sf DatSg |
midd Geduld un Schbuggä .. |
mit Geduld und Spucke |
Dressendorf |
W36,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Streich |
letzter Streich |
letzte Arbeit an diesem Tag, an diesem Auftrag |
Sm NomSg |
des war der letzte Streich |
des war der letzte Streich |
Langenaltheim |
k32,2 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Streich |
Streich |
Handgriff, Handbewegung bei der Arbeit |
Sm AkkSg |
Schluß keinen Streich mehr paßta |
Schluß, keinen Streich mehr, basta |
Müdesheim |
W26,5 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
streuen |
gestreut |
frisches Stroh im Stall ausgelegt |
Adj präd |
so etz is dera Gaß scho gschtreit |
so jetzt ist derer Geiß schon gestreut |
Obertrubach |
Z35,4 |
Geiß, gestreut |
#Gesamtbedeutung: "jetzt sind wir damit fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
suchen |
suchen |
nach etwas Ausschau halten (in Redensart) |
Vsw PP |
döss hamma scha lang gsuucht |
das haben wir schon lange gesucht |
Weidenberg |
W37,7 |
das Ende ist gemeint |
#Gesamtbedeutung: das ist das Ende der Arbeit, hätten wir es doch schon eher gefunden |
1 |
74 |
23 |
 
|
suchen |
suchen |
nach etwas Ausschau halten (in Redensart) |
Vsw PP |
döi hammer scho lang gsoucht |
die haben wir schon lange gesucht |
Rohr |
d32,8 |
bei der letzten Garbe |
#Gesamtbedeutung: das ist die letzte Garbe, die gebunden werden muss; hätten wir sie doch schon eher gefunden |
1 |
74 |
23 |
 
|
suchen |
suchen |
nach etwas Ausschau halten (in Redensart) |
Vsw PP |
siegst den hammer gsucht |
siehst du, den haben wir gesucht |
Ezelheim |
a29,8 |
beim von Steinen oder sonstigem Stückgut, beim letzten |
#Gesamtbedeutung: das ist das letzte Stück Arbeit, hätten wir es doch schon eher gefunden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Thomas |
Thomas |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
NaAm NomSg |
Thommes då hommes |
Thomas, da haben wir es |
Neustadt a.d.Saale |
S28,1 |
Thomas haben wir es |
#Gesamtbedeutung "jetzt ist Schluss" |
2 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
trauen |
trauen, sich |
wagen (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
wer sich kaa Seidla Bier zer drinkn getraut, trau sich a kans zer verdejna |
wer sich kein Seidlein Bier zu trinken getraut, traut sich auch keines zu verdienen |
Helmbrechts |
T37,1 |
|
#Gesamtbedeutung: "wer nicht wagt, der nicht gewinnt" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Trommel |
trommeln |
trommeln (in Redensart) |
Vsw PP |
Gott seis gedrommeld und gepfiffen |
Gott sei es getrommelt und gepfiffen |
Mörlach |
f34,5 |
|
#Gesamtbedeutung: "Gott sei Dank!" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Trommel |
trommeln |
trommeln (in Redensart) |
Vsw PP |
Gott sei getrummelt un gepĕffe |
Gott sei getrommelt und gepfiffen |
Kälberau |
U21,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "Gott sei Dank!" |
1 |
74 |
23 |
 
|
tun |
tun |
eine Arbeit in Angriff nehmen |
Vu 1Pl |
hammersch no dammersch |
haben wir es dann tun wir es |
Zedtwitz |
R38,5 |
wenn wir alles haben, dann packen wir es an |
|
1 |
74 |
23 |
 
|
tun |
tun |
eine Arbeit vollbringen |
Vu PP |
des wör gäto |
das wäre getan |
Sassanfahrt |
Y32,3 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
tun |
tun |
eine Arbeit vollbringen |
Vu PP |
wide wos geto und nje gegrinna |
wieder etwas getan und nicht gegrinnen |
Zeyern |
S35,8 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Vetter |
Herr Vetter |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
Sm NomSg |
jetz hommer gschafft Herr Vetter |
jetzt haben wir geschafft Herr Vetter |
Bürglein |
d31,6 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Vetter |
Vetter Frieder |
fiktiver Gesprächspartner (in Redensart) |
Sm NomSg |
des wääsch wiede Vette Friede |
das wäre es wieder Vetter Frieder |
Fesselsdorf |
V34,8 |
|
#Gesamtbedeutung: "na also, wir sind fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
vorbei |
vorbei |
zuende, vorüber |
Adj präd |
juchhei es is väbei |
juchhei es ist vorbei |
Coburg |
S32,9 |
|
|
2 |
74 |
23 |
 
|
wackeln |
wackeln |
locker sein, nicht zu fest angebracht sein (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
paßt waggld hod Luft schmeßt Faltn und sitzt bequem |
passt wackelt und hat Luft schmeißt Falten und sitzt bequem |
Geilsheim |
h30,6 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
wackeln |
wackeln |
locker sein, nicht zu fest angebracht sein (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
paßt wackelt und hat Luft |
passt wackelt und hat Luft |
Nürnberg |
c33,5 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
2 |
74 |
23 |
 
|
wackeln |
wackeln |
locker sein, nicht zu fest angebracht sein (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
bast waggelt und had Luft |
passt wackelt und hat Luft |
Dombühl |
e28,9 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
2 |
74 |
23 |
 
|
wackeln |
wackeln |
locker sein, nicht zu fest angebracht sein (in Redensart) |
Vsw 3Sg |
baßt wacklt und hat luft |
passt wackelt und hat Luft |
Schwabach |
e33,1 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
2 |
74 |
23 |
 
|
wahr |
wahr |
den Tatsachen entsprechend (in Redensart) |
Adj präd |
Schluß is gar is schad daß nit wahr is |
Schluß ist es gar ist es schade daß es nicht wahr ist |
Reichenberg |
Z26,2 |
das hätten wir |
#Gesamtbedeutung "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
wahr |
wahr |
den Tatsachen entsprechend (in Redensart) |
Adj präd |
aus is und goer is und schōd is daß woehr is |
aus ist es und gar ist es und schade ist es daß es wahr ist |
Rothenburg o.d.T. |
d28,4 |
|
#Gesamtbedeutung "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
wahr |
wahr |
den Tatsachen entsprechend (in Redensart) |
Adj präd |
aus is und gor is und schod is daß wohr is |
aus ist es und gar ist es und schade ist es daß es wahr ist |
Buxheim |
l34,3 |
|
#Gesamtbedeutung "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
wahr |
wahr |
den Tatsachen entsprechend (in Redensart) |
Adj präd |
aus is und gar ist und schadn daß wahr is |
aus ist es und gar ist es und schade ist es daß es wahr ist |
Kirchlauter |
V31,4 |
|
#Gesamtbedeutung "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
wahr |
wahr |
den Tatsachen entsprechend (in Redensart) |
Adj präd |
aus is und gor is, schod is dass wor is |
aus ist es und gar ist es, schade ist es, daß es wahr ist |
Neuendettelsau |
e31,6 |
|
#Gesamtbedeutung "jetzt sind wir fertig" |
1 |
74 |
23 |
 
|
walzen |
Walzer |
Tanz (in Redensart) |
Sm NomSg |
aus und ?n Walzer, schaum? dam? hoim kum? |
aus und ein Walzer, schauen wir daß wir heim kommen |
Schirnding |
U40,7 |
|
#Gesamtbedeutung "gleich ist Schluss" |
1 |
74 |
23 |
 
|
walzen |
Walzer |
Tanz (in Redensart) |
Sm NomSg |
ab und en Walzer, mer sen ferti |
ab und ein Walzer, wir sind fertig |
Himmelstadt |
W25,9 |
|
#Gesamtbedeutung "gleich ist Schluss" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Lemma
▾▴
|
Grundform
▾▴
|
Bedeutung
▾▴
|
Grammatik
▾▴
|
Originaltext
▾▴
|
Umschrift
▾▴
|
Ort
▾▴
|
Planquadrat
▾▴
|
Kommentar Gewährsperson
▾▴
|
Kommentar Bearbeiter
▾▴
|
GP
▾▴
|
Bogen
▾▴
|
Frage
▾▴
|
Bild
|
warm |
warm |
wärmend, von Kleidungsstück (in Redensart) |
Adj präd |
paßt hält und is warm |
passt hält und ist warm |
Wampen |
V39,3 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
1 |
74 |
23 |
 
|
weiter |
weitergehen |
weggehen |
Vu 1Pl |
gen mer weiter Herr (Frau) Schneider |
gehen wir weiter Herr (Frau) Schneider |
Rieneck |
U24,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
werden |
werden |
fertig werden, gelingen |
Vst PP |
is worn Frau Horn |
ist es geworden Frau Horn |
Rehau |
T39,1 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
werfen |
herunterwerfen |
abwerfen (in Redensart) |
Vst PP |
hamm d? Ri?̄m? runn?geworf? |
haben den Riemen heruntergeworfen |
Reistenhausen |
Y22,9 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
werfen |
herunterwerfen |
abwerfen (in Redensart) |
Vst 1Pl |
jetzt werf? m ? d? Ri?̄m? runne |
jetzt werfen wir den Riemen herunter |
Reistenhausen |
Y22,9 |
|
#Gesamtbedeutung "die Arbeit ist zu Ende, jetzt ist Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
werfen |
werfen |
werfen, weglegen (in Redensart) |
V 1Pl |
jetzt werf? m? d? Hamm? in dī Eck? |
jetzt werfen wir den Hammer in die Ecke |
Reistenhausen |
Y22,9 |
|
#Gesamtbedeutung: "jetzt machen wir Feierabend" |
1 |
74 |
23 |
 
|
Werk |
Werk |
vollbrachte Arbeit, Opus (in Redensart) |
Sn NomPl |
meine Werke folgen mir noch, sagte der Maurer, als die Wand einfiel |
meine Werke folgen mir nach, sagte der Maurer, als die Wand einfiel |
Regelsbach |
d32,6 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|
Wichse |
Wichse |
Creme (in Redensart) |
Sf NomSg |
fertig ist die Wichs |
fertig ist die Wichse |
Oehrberg |
S26,8 |
|
#Gesamtbedeutung: die Arbeit ist abgeschlossen, das Ergebnis stellt einigermaßen zufrieden |
2 |
74 |
23 |
 
|
zucken |
Zucker |
Handgriff, Handbewegung bei der Arbeit |
Sm AkkSg |
Schluß, keen Zocker mehr |
Schluß, keinen Zucker mehr |
Stadelschwarzach |
X28,9 |
|
|
1 |
74 |
23 |
 
|